Keď idete do úplne iného kúta sveta, kultúrne rozdiely predpokladáte. Tým, že nám je Chorvátsko tak blízko, a dokonca má aj veľmi podobný jazyk, keď sa sem vydáme na dovolenku, máme tendenciu si myslieť, že sme vlastne ako doma.
A ono sme, kým nenarazíme.
K tomu, aby ste narazili o niečo neskôr, alebo vôbec, vám poslúži tento článok. Poďme si prejsť postupne 7 vecí, ktoré v Dalmácii radšej nerobte:
1. Kuracie prsia, mäso… čokoľvek
Kurac je prosím pekne najvulgárnejší možný názov pre mužské prirodzenie. Ak si objednáte u konobára kuracie mäsko, môžete si byť istí, že ho napadne kadečo a pravdepodobne sa na vás aj zoširoka usmeje, ale to, čo chcete, vám neprinesie. Ak máte na kura chuť, objednávajte si piletinu (vysloviť ako piletynu).
Pre zaujímavosť, náš ko.ot je v chorvátštine kohút. A aj ten spieva inakšie – že kukuriku. Ak na vás príde chuť na arašidy, kohút sa vám ešte zíde. V obchode stačí raz zakikiríkať a ste vybavení. (Kikiriki sú v preklade arašidy).
2. Jej, Ty si ale krásne opálená!
Pre ženu nášho kraja dôvod na hrdosť, pre Dalmatíncov úsmevný spôsob, akým si robia z turistov srandu. Opálená je totiž žena, ktorá je trošku pomýlená. A v úplne miestnom žargóne dobre opalena znamená, že mala dievčina vášnivú noc. Tak už viete, prečo sa na vás ten postarší pán tak huncútsky usmieva, keď chváli vaše opálenie.
3. Ideme do vody?
Dalmatínci nechodia do vody, oni chodia do mora. Voda a more sú v Dalmácii jednoducho dve odlišné veci. More je proste živý organizmus. Keď ide Dalmatínec do mora, vidí všetky tie prúdy, ktoré odniesli už mnohých ľudí. Vidí ryby, ktoré rybári denne vozia z lodí, vníma všetky tie zaoceánske kúty, ku ktorým má prístup, akonáhle do neho vstúpi. To mu voda neponúkne. Voda sa tu pije, alebo ohrieva na čaj.
4. Sedí váš domáci v miestnom kafići na káve a vy zrovna potrebujete niečo riešiť?
Čas na kávičke je posvätný a rešpektuje sa viac ako čas pracovný. Keď niekto sedí na káve, môžete sa pri ňom zastaviť a dohodnúť sa, kedy bude daný človek k dispozícií, prípadne si s ním hodiť nejaký vtípek alebo si rovno prisadnúť a spoločne sa zafrkavati.
Narúšať kávičkový rituál zemitými problémami, to ee. Aby sme si rozumeli, Dalmatínec vás neodmietne a s úsmevom vyrieši, čo potrebujete. Len sa vám možno nabudúce bude vyhýbať. Bo proste káva.
5. Fúka. Nafúkaš mi nafukovačku?
Nie, nie. Ďalší vulgarizmus, tentokrát prevzatý z anglického fuck s rovnakým významom, len vyslovovaný inak. Keď fúka, tak puše. Luftmatrac sa nefúka, ale puni. Aspoň ten vietor je vjetar, aby sme v tom neboli úplne stratení. Pozor ale! Keď budete potrebovať na pumpe vzduch do pneumatiky, pýtajte si zrak.
6. Koľko stojí hodina?
,,To bude drahé,“ môže znieť odpoveď. A to musím priznať, že je úsmevné aj pre mňa. Godina je totiž jeden rok. Ak si chcete na hodinku zaparkovať loď v prístave, či požičať windsurf alebo skákať na trampolíne, rok môže vyjsť skutočne draho, vypýtajte si preto radšej jedan sat. To je po chorvátsky hodina. Dva sata, tri sata, či pola sata, ak vám stačí 30 minút. To by mohlo mať lepšiu cenu než ročný prenájom.
7. To je úžasné!
Známa tu predáva suveníry a spočiatku bola z turistov, ktorí si z dovolenky chceli odniesť nejakú pamiatku, pomerne zaskočená. Všetci jej hovorili, aké má tie ručne, s láskou vyrábané, poklady úžasné.
Úžas v preklade totiž znamená hrôza. Mimochodom, je to aj u nás pôvodný význam tohto slova, než sme ho prebrali ako synonymum niečoho krásneho. Zmeravel v úžase. Už to chytáte? Áno, takto to miestnemu znie, keď ho chcete pochváliť. Skúste použiť radšej: To je divota! Baš je to lijepo! Predivno!
Divné je tu proste krásne.
No dobre a ako sa povie, keď je niečo divné? Čudo! 😊
Čudujete sa? To je dobre. Radšej teraz, než potom. Chorvátsko nám je blízke, o to viac je úsmevné nachádzať rozdiely, ktoré majú často opačný význam.
Aký je váš obľúbený chyták? Prekvapil vás niektorý z našich? Dajte nám vedieť!
P.S. Ak sa vám článok páčil a radi by ste dostávali podobnú hrejivú inšpiráciu 1-2 x do mesiaca priamo do schránky, nechajte nám na vás kontakt. O zbytok sa postaráme :).